Перевод: с английского на русский

с русского на английский

disappear (melt или vanish) into thin air

  • 1 disappear into thin air

    растаять, раствориться в воздухе, бесследно исчезнуть, испариться (ср. как в воду канул, как сквозь землю провалился; его и след простыл, только его и видели) [melt into thin air шекспировское выражение; см. цитату]

    Prospero: "...Our revels now are ended: these our actors. As I foretold you, were all spirits, and Are melted into air, into thin air..." (W. Shakespeare, ‘The Tempest’, act IV, sc. 1) — Просперо: "...Окончен праздник. В этом преставленье Актерами, сказал я, были духи. И в воздухе, и в воздухе прозрачном, Свершив свой труд, растаяли они..." (перевод М. Донского)

    Holland: "...There was some quarrel in the domestic circle, and the Archduke Sebastian suddenly disappeared - four years ago, now, isn't it? - and hasn't been heard of since. He simply vanished into thin air." (W. S. Maugham, ‘Jack Straw’, act I) — Холланд: "...После бурной семейной сцены эрцгерцог Себастьян внезапно исчез. Это было четыре года тому назад, и с тех пор о нём ни слуху ни духу. Как в воду канул."

    They had disappeared into thin air: they were determined not to get involved one way or another... (M. Dodd, ‘Sowing the Wind’, ch. XXIV) — Прохожих как ветром сдуло. Никто не захотел вмешиваться...

    Large English-Russian phrasebook > disappear into thin air

  • 2 air

    air [eə]
    1. n
    1) во́здух; атмосфе́ра;

    dead ( или stale) air спёртый, за́тхлый во́здух

    ;

    to take the air прогуля́ться, подыша́ть во́здухом

    ;

    by air самолётом

    2) вне́шний вид; выраже́ние лица́;

    with a triumphant air с торжеству́ющим ви́дом

    3) pl аффекта́ция, ва́жничанье;

    to give oneself airs, to put on airs ва́жничать, держа́ться высокоме́рно

    4) пе́сня; а́рия; мело́дия
    5) дунове́ние, ветеро́к
    а) «висе́ть в во́здухе», находи́ться в неопределённом положе́нии;
    б) носи́ться в во́здухе;

    rumours are in the air хо́дят слу́хи

    ;
    в) воен. быть незащищённым с фла́нгов;

    to appear out of thin air появи́ться неожи́данно

    ;

    to melt ( или to vanish, to disappear) into thin air скры́ться и́з виду, бессле́дно исче́знуть

    ;

    to be on the air передава́ться по ра́дио; выступа́ть по ра́дио; вести́ переда́чи

    ;

    they were off the air они́ ко́нчили радиопереда́чу

    ;

    to clear the air разряди́ть атмосфе́ру, обстано́вку

    ;

    to give a person the air амер. уво́лить кого́-л. со слу́жбы

    ;

    to tread ( или to walk) on air ног под собо́й не чу́ять; ликова́ть, ра́доваться

    ;

    to give air to smth. преда́ть что-л. гла́сности

    2. a
    1) возду́шный; авиацио́нный, самолётный;

    air defence противовозду́шная оборо́на

    ;

    air fleet возду́шный флот

    ;

    air superiority ( или supremacy) превосхо́дство в во́здухе

    ;

    air warfare война́ в во́здухе

    ;

    air fight возду́шный бой

    2) пневмати́ческий
    3. v
    1) суши́ть, просу́шивать
    2) прове́тривать; вентили́ровать
    3) выставля́ть напока́з; обнаро́довать

    Англо-русский словарь Мюллера > air

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»